Esta es mi forma de ver la cocina, un combate diario que hace subir la adrenalina, y te pone a cien en el arte culinario, cocina a maxima presión pensando rapido y actuando aún mas rapido, asi se adapta el arte culinario y la pasion por cocinar, y se transforma en platos, sencillo, muy efectivos con decoraciones elegantes y muy sencillas, en definitiva (el reloj corre) pero tiene que salir perfecto.

Declaracion de intenciones:

Este blog, con este titulo tan guerrero, solo es una manera de titular el estilo de cocina que me gusta mas, que es una cocina directa , sin grandes cocciones, con platos sencillos, poco elaborados, con el mejor producto, una cocina sincera sin engañar a nadie.


Para realizar este tipo de cocina sobre todo necesitamos que nuestra materia prima sea fresca, y con productos de temporada.


Iré escribiendo entradas sobre platos, e ideas que se me ocurran, espero que os guste.

martes, 18 de octubre de 2011

El origen de la palabra restaurante .

El término restaurante proviene del francés «restaurant», palabra que se utilizó por primera vez en el París de 1765, a pesar de que anteriormente ya existían locales que calzaban con dicha definición.
En castellano, «restaurant» significa «restaurativo», refiriéndose a la comida que se ofrecía en el siglo XVIII (un caldo de carne). Otra versión del origen de la palabra restaurante para denominar las casas de comidas, la encontramos también en Francia. Según esta segunda versión, un mesonero llamado Boulanger, al inaugurar la que se podría considerar la primera casa de comidas, puso un eslogan en la entrada, que rezaba en latín: "Venite ad me vos qui stomacho laboratis et ego restaurabo vos" que al castellano, podríamos traducir como: "Venid a mí todos los de estómago cansado y yo os lo restauraré". De esa última palabra del eslogan derivaría el término restaurante.
La palabra se extendió por toda Europa. En algunos países se modifica a "Restoran", "Restaurante" o "Restauracja" (en Polonia).

No hay comentarios:

Publicar un comentario